Montag, 10. Februar 2014

OWARU SEKAI NO HAJIMARI WA KINARI
(DER ANFANG DER WELT IST SELTSAM)

TEXT UND MELODIE: RUKA

Kanji:

 
浮き世は闇 悦を求め彷徨い
辿り着く 欲塗れの浄土

菩薩の顔 返せば鬼の扉
知らぬ間に 飲み込まれたら

らんらんらんらん 針の筵で廻転マイム
落ちる天 笑うキミ
絶頂クラッカー 言葉なんてもういらないね

それは世にも奇妙な泡沫の夢
踊り狂ってる 偶像LOVER
ドラマティック 淫婦さながら
乱れた吐息 funny motion
感情淘汰 泡沫の夢
故意に恋してる 盲目LOVER
弾け飛んだ愛がギラギラ
極彩色の buggy dance hall
ようこそ 世界の果てへ

魔法が解け 醒めればそこは底で
届かない叫びが響いた

あいあいあいあい 恨み言葉が永遠ループ
翳る天 嘆くキミ
上昇?落下? 言葉なんてもういらないね

それは世にも奇妙な泡沫の夢
踊り狂ってる 偶像LOVER
ドラマティック 淫婦さながら
乱れた吐息 funny motion
感情淘汰 泡沫の夢
故意に恋してる 盲目LOVER
弾け飛んだ愛がギラギラ
極彩色の buggy dance hall
ようこそ 精神の果てへ

踊る抜け殻 らんらんらんらん 針の筵で廻転マイム
落ちる天 笑うキミ
絶頂クラッカー 理性なんてもういらないね

廻り続ける
世にも奇妙な泡沫の夢
踊り狂ってる 偶像LOVER
ドラマティック 淫婦さながら
乱れた吐息 funny motion
感情淘汰 泡沫の夢
故意に恋してる 盲目LOVER
弾け飛んだ愛がギラギラ
極彩色の buggy dance hall
ようこそ 世界の果てへ 


Romaji:

Ukiyo wa yami etsu wo motome samayoi
Tadoritsuku yoku mamire no joudo

Bosatsu no kao kaeseba oni no tobira
Shiranu aida ni nomikomaretara

Ranranranran hari no mushiro de kaiten MAIMU
Ochiru sora warau KIMI
Zecchou KURAKKAA kotoba nante mou iranai ne

Sore wa yo nimo kimyou na utakata no yume
Odorikurutteru guuzou LOVER
DORAMATIKKU inpu sanagara
Midareta toiki funny motion
Kanjou douta utakata no yume
Koi ni koishiteru moumoku LOVER
Hajiketonda ai ga GIRAGIRA
Gokusaishiki no buggy dance hall
Youkoso sekai no hate e

Mahou ga toke samereba soko wa soko de
Todokanai sakebi ga hibiita

Ai ai ai ai urami kotoba ga eien RUUPU
Kageru sora nageku KIMI
Joushou? Rakka? Kotoba nante mou iranai ne

Sore wa yo nimo kimyou na utakata no yume
Odorikurutteru guuzou LOVER
DORAMATIKKU inpu sanagara
Midareta toiki funny motion
Kanjou douta utakata no yume
Koi ni koishiteru moumoku LOVER
Hajiketonda ai ga GIRAGIRA
Gokusaishiki no buggy dance hall
Youkoso kokoro no hate e

Odoru nukegara ranranranran hari no mushiro de kaiten MAIMU
Ochiru sora warau KIMI
Zecchou KURAKKAA risei nante mou iranai ne

Mawari tsudzukeru
Yo nimo kimyou na utakata no yume
Odorikurutteru guuzou LOVER
DORAMATIKKU inpu sanagara
Midareta toiki funny motion
Kanjou douta utakata no yume
Koi ni koishiteru moumoku LOVER
Hajiketonda ai ga GIRAGIRA
Gokusaishiki no buggy dance hall
Youkoso sekai no hate e


Deutsch:

Diese vorübergehende Welt ist dunkel – auf der Suche nach Selbstzufriedenheit müssen wir wandern
Und schliesslich sind wir im reinen Land mit Gier verschmiert angekommen

Wenn wir das Gesicht des Erleuchtungswesens umdrehen würden, ist da das Tor von einem Dämon
Wenn wir von dem verschlungen werden, würden wir es nicht merken

Ranranranran, Pantomimen rotieren auf einem Bett voller Nägel
Wenn der Himmel fällt, lachst du
Gipfeltreffen, der verrückten – Wir brauchen keine Worte mehr, oder?

Das ist der vorübergehende Traum, dass ist sehr seltsam
Ein Angebeteter Lover, tanzt in Ekstase
Dramatisch wie eine Hure
Unordentliche Seufzer, lustige Bewegungen
Ausmerzung von Emotionen, ein vorübergehende Traum
Das Platzen der Liebe ist glänzend
Ein farbiger verrückter Tanzsaal
Willkommen beim Ende der Welt

Wenn die Magie weg ist und du aufwachst, war das der Boden
Und deine ertönten schreien, welche niemanden erreichen

Ai ai ai ai, böse Worte auf einer ewigen Schleife
Der dunkle Himmel, beklagst du
Steigend? Fallend? Wir brauchen keine Worte mehr, oder?

Das ist der vorübergehende Traum, dass ist sehr seltsam
Ein Angebeteter Lover, tanzt in Ekstase
Dramatisch wie eine Hure
Unordentliche Seufzer, lustige Bewegungen
Ausmerzung von Emotionen, ein vorübergehende Traum
Das Platzen der Liebe ist glänzend
Ein farbiger verrückter Tanzsaal
Willkommen beim Ende deiner Seele

Eine tanzende Schale. Ranranranran, Pantomimen rotieren auf einem Bett voller Nägel
Wenn der Himmel fällt, lachst du
Gipfeltreffen, der verrückten – Wir brauchen keine Worte mehr, oder?

Fortsetzung der Drehung

Das ist der vorübergehende Traum, dass ist sehr seltsam
Ein Angebeteter Lover, tanzt in Ekstase
Dramatisch wie eine Hure
Unordentliche Seufzer, lustige Bewegungen
Ausmerzung von Emotionen, ein vorübergehende Traum
Das Platzen der Liebe ist glänzend
Ein farbiger verrückter Tanzsaal
Willkommen beim Ende der Welt
  

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen