TERMINAL
(ABSCHLIESSEND)
TEXT UND MELODIE: RUKA
(DER GANZE TEXT IST NICHT IM BOOKLET)
Kanji:
遥か彼方 いつかのあの日 何かが動き出した
振り返らずにただ
走り続けて 今
暗闇に響いた終わりの鐘
同じ時代に生まれ
同じ場所に生まれ
暗闇の中 同じ夢をみた
回る回る 世界は回る
ここはもう 色褪せ 過ぎてく
振り返らずにただ
走り続けたのに
暗闇に響いた終わりの鐘
どうして?わからないって?
教えて?飲み込む嘘
[焦燥] 呆れるほどに なにもない
回れ回れ 僕らを乗せて
今はもう 色褪せ 過ぎてく
「せめて」「今を」「記憶」
なくしたくない
メロディーに乗せた 確かな思いを
「君」と「僕」と「君」と「君」と「君」とで
描いた物語 時計は壊れた?
僕らが共に 過ごした日々に
愛がないわけない 敗れた五線譜に
書き殴る バラバラのエピローグ
色を纏って 産まれ変われ
さあ
振り返らずにただ
走り続けて 今
暗闇に響いた終わりの鐘
同じ時代に生まれ
同じ場所に生まれ
暗闇の中 同じ夢をみた
回る回る 世界は回る
ここはもう 色褪せ 過ぎてく
振り返らずにただ
走り続けたのに
暗闇に響いた終わりの鐘
どうして?わからないって?
教えて?飲み込む嘘
[焦燥] 呆れるほどに なにもない
回れ回れ 僕らを乗せて
今はもう 色褪せ 過ぎてく
「せめて」「今を」「記憶」
なくしたくない
メロディーに乗せた 確かな思いを
「君」と「僕」と「君」と「君」と「君」とで
描いた物語 時計は壊れた?
僕らが共に 過ごした日々に
愛がないわけない 敗れた五線譜に
書き殴る バラバラのエピローグ
色を纏って 産まれ変われ
さあ
Romaji:
Haruka kanata itsuka no ano hi nanika
ga ugokidashita
Furikaerazu ni tada
Hashiri tsudzukete ima
Kurayami ni hibiita owari no kane
Onaji jidai ni umare
Onaji basho ni umare
Kurayami no naka onaji yume wo mita
Mawaru mawaru sekai wa mawaru
Koko wa mou iroase sugiteku
Furikaerazu ni tada
Hashiri tsudzukete ima
Kurayami ni hibiita owari no kane
Doushite? Wakaranai tte?
Oshiete? Nomikomu uso
[Shousou] akireru hodo ni nanimo nai
Maware maware bokura wo nosete
Ima wa mou iroase sugiteku
"Semete" "ima wo" "kioku"
Nakushitakunai
MERODII noseta tashika na omoi wo
"Kimi" to "boku" to "kimi" to "kimi" to "kimi" to de
Egaita SUTOORII tokei wa kowareta?
Bokura ga tomo ni sugoshita hibi ni
Ai ga nai wake nai yabureta gosenfu ni
Kakinaguru BARABARA no EPIROOGU
Iro wo matotte umarekaware
Furikaerazu ni tada
Hashiri tsudzukete ima
Kurayami ni hibiita owari no kane
Onaji jidai ni umare
Onaji basho ni umare
Kurayami no naka onaji yume wo mita
Mawaru mawaru sekai wa mawaru
Koko wa mou iroase sugiteku
Furikaerazu ni tada
Hashiri tsudzukete ima
Kurayami ni hibiita owari no kane
Doushite? Wakaranai tte?
Oshiete? Nomikomu uso
[Shousou] akireru hodo ni nanimo nai
Maware maware bokura wo nosete
Ima wa mou iroase sugiteku
"Semete" "ima wo" "kioku"
Nakushitakunai
MERODII noseta tashika na omoi wo
"Kimi" to "boku" to "kimi" to "kimi" to "kimi" to de
Egaita SUTOORII tokei wa kowareta?
Bokura ga tomo ni sugoshita hibi ni
Ai ga nai wake nai yabureta gosenfu ni
Kakinaguru BARABARA no EPIROOGU
Iro wo matotte umarekaware
Saa
Deutsch:
Weit
weg, etwas hat eines Tages, sich angefangen zu bewegen, in diesen
Zeiten
Jetzt
werde ich nur weiter rennen
Ohne
zurück zu schauen
Glocken
vom Ende erklingen in der Dunkelheit
Geboren
im gleichen Alter
Geboren
am selben Ort
Wir
haben den selben Traum geträumt
Drehend
und drehend, die Welt dreht sich
Dieser
Ort ist schon zu verblasst
Jetzt
werde ich nur weiter rennen
Ohne
zurück zu schauen
Nun
erklingen die Glocken vom Ende in der Dunkelheit
Warum?
Ich weiss es nicht?
Willst
du es mir nicht erzählen? Ich würde die Lügen nehmen
[Ungeduld]
Es gibt nicht so schockierendes
Wenden
und wenden. Das nimmt uns mit
Jetzt
ist es zu verblasst
Ich
will
„Immerhin“
„Jetzt“ oder „Erinnerung“ nicht verlieren
Mit
„du“ und „ich“ und „du“ und „du“ und „du“
Ich
erzähle eine Geschichte, ist die Uhr kaputt?
Die
Tage die wir zusammen verbracht haben
Das
war Liebe, ich kritzle es
Vereinzelte
Epilogen am ausgeschlagenem Musik Geschäft
Eingepackt
in Farben, Wiedergeboren zu sein
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen