Montag, 21. April 2014

MUZZLE. MUZZLE. MUZZLE
(MAULKORB. MAULKORB. MAULKORB)

TEXT: YOMI
MELODIE: SAKITO

Kanji:

マイナス思考少々 明日を見る事も辛くもうヤダ
時間の流れるままに 身をゆだね辿り着く場所ドコ?

何かを追い求め
彷徨い傷ついて
渇いたこの心
戻れない僕は

明日を行き急ぐ様は
後振り返れず
虚しく汚れていった

これからやっと始まる本当の居場所さがしさぁゆこう
自分でいられるように全力で走り続け run run run...

何かを追い求め
彷徨い傷ついて
渇いたこの心
戻れない僕は

明日を行き急ぐ様は
後振り返れず
虚しく汚れていった

もう誰もとめられない
全て朽ち果てても
「心」はあるべき場所へ


Romaji:

MAINASUshikou shoushou asu wo miru koto mo tsuraku mou YADA
Jikan no nagareru mama ni mi wo yudane tadoritsuku basho DOKO?

Nanika wo oimotome
Samayoi kizutsuite
Kawaita kono kokoro
Modorenai boku wa

Asu wo iki isogu you wa
Ushiro furikaerezu
Munashiku kegarete itta

Kore kara yatto hajimaru hontou no ibasho sagashi saa yukou
Jibun de irareru you ni zenryoku de hashiri tsudzuke run run run...

Nanika wo oimotome
Samayoi kizutsuite
Kawaita kono kokoro
Modorenai boku wa

Asu wo iki isogu you wa
Ushiro furikaerezu
Munashiku kegarete itta

Mou daremo tomerarenai
Subete kuchihatetemo
"Kokoro" wa arubeki basho e...


Deutsch:

Morgen zu beobachten ist auch schmerzhaft, ich hasse mein Pessimismus ein wenig
Wie die Zeit tickt, ich kämpfe um diesen Platz und ich vertraue meinem Körper, wo ist es?

Ich verfolge etwas
Herumziehend, um verletzt zu werden
Mein Herz trocknet aus
Ich kann nicht zurückkehren

Als ob morgen in eine Eile geht
Ich kann nicht zurückkehren
Ich bin vergeblich verschmutzt

Ich starte endlich von hier, ich werde nach dem wahren Aufenthaltsort suchen
So kann ich mich selber sein, ich renne weiter mit all meiner Kraft, renne, renne, renne

Ich verfolge etwas
Herumziehend, um verletzt zu werden
Mein Herz trocknet aus
Ich kann nicht zurückkehren

Als ob morgen in eine Eile geht
Ich kann nicht zurückkehren
Ich bin vergeblich verschmutzt

Niemand kann mich stoppen
Auch wenn alles verrottet
Ich werde an einen Idealen Ort gehen mit einem „Herz“

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen