Montag, 21. April 2014

OVER
(ENDE)

TEXT: YOMI
MELODIE: SAKITO

Kanji:

小さい頃と同じ この空の下で
その雲は何処へゆく
あの風にのせて もう一度空へ

ただ過ぎてゆく この時間が
この身体をすり抜けていった

掴みに行こうすぐに
そこにある夢を 逃さぬように

このままずっとこの気持ちは
守り続けていたい
僕が僕がでいる為に大切な事
小さな夢を 離さないで

空に手を伸ばし まだ見えない星を
誰でも飛べるから 何時でも
「夢」を追い掛けて そう死ぬまでずっと
この想いよ 空を越えてゆけ

二人でその星を見つめてる
「いつかは僕がきっと
広いあの空の向こうまで
見させてあげるから…」

空に手を伸ばし まだ見えない星を
誰でも飛べるから 何時までも

「夢」を追い掛けて そう死ぬまでずっと
この想いよ 空を越えてゆけ
空に手を伸ばし まだ見えない星を
誰でも飛べるから 永遠に空を

自分の為に夢に向かって
君だけの為に夢を叶えたくて
「星」を追い掛けて
愛しい君と夢 失わぬように
この手で掴んで離さない


Romaji:

Chiisai koro to onaji kono sora no shita de
Sono kumo wa doko e yuku
Ano kaze ni nosete mouichido sora e

Tada sugite yuku kono jikan ga
Kono karada wo surinukete itta

Tsukami ni yukou sugu ni
Soko ni aru yume wo nogasanu you ni

Konomama zutto kono kimochi wa
Mamori tsudzukete itai
Boku ga boku de iru tame ni taisetsu na koto
Chiisa na yume wo hanasanai de

Sora ni te wo nobashi mada mienai hoshi wo
Daredemo toberu kara itsudemo
"Yume" wo oikakete sou shinu made zutto
Kono omoi yo sora wo koete yuke

Futari de sono hoshi wo mitsumeteru
"Itsuka wa boku ga kitto
Hiroi ano sora no mukou made
Misasete ageru kara..."

Sora ni te wo nobashi mada mienai hoshi wo
Daredemo toberu kara itsumademo

"Yume" wo oikakete sou shinu made zutto
Kono omoi yo sora wo koete yuke
Sora ni te wo nobashi mada mienai hoshi wo
Daredemo toberu kara eien ni sora wo

Jibun no tame ni yume ni mukatte
Kimi dake no tame ni yume wo kanaetakute
"Hoshi" wo oikakete
Itoshii kimi to yume miushiwanu you ni
Kono te de tsukande hanasanai


Deutsch:

Als wir jung waren, waren wir unter dem selben Himmel
Diese Wolken gehen irgendwo hin
Reite auf diesem Wind und gehe erneut auf eine Wolke

Diese Zeit ist gerade vorbei
Es rannte durch meinen Körper

Ich will die Verteidigung halten
Meine Gefühle, die immer so waren wie diese
So das ich mich selber bleiben kann, es ist wichtig
Lass dich von deinen kleinen Träumen nicht trennen

Strecke deine Hände zum Himmel, zu den Sternen die du noch nicht sehen kannst
Weil jeder kann jederzeit fliegen
Jage immer deinem „Traum“ nach, bis zum Tod
Oh Gefühle, überqueren den Himmel

Wir schauen die Sterne zusammen an
„Eines Tages werde ich sicher
Lass dich sehen
Die andere Seite des weiten Himmels sehen“

Strecke deine Hände zum Himmel, zu den Sternen die du noch nicht sehen kannst
Weil jeder kann jederzeit fliegen

Jage immer deinem „Traum“ nach, bis zum Tod
Oh Gefühle, überqueren den Himmel
Strecke deine Hände zum Himmel, zu den Sternen die du noch nicht sehen kannst
Weil jeder kann jederzeit fliegen

Sieh dir dein Traum an für Sake
Ich will meinen Traum realisieren, nur für dich
Jagend nach dem „Stern“
So, das ich nicht den Anblick vom wunderschönen du und meinen Träumen verlieren
Du greifst nach meinen Händen, ich lasse dich nicht gehen

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen