Montag, 28. April 2014

SHUNKASHUUTOU
(DIE VIER JAHRESZEITEN)

TEXT UND MELODIE: HITSUGI

Kanji:

Ah- 冷めたい時代の春に出会って
Ah- このまま愛せると思っていたのに・・・・

僕 君の事大好きで 胸が
張り裂けるかもしれないよ

HA~Ah- 知らなかった本当の気持ち
君のことをしんじていたから
夜 目が覚めて 逢いたくなって
「羽が欲しんだ」と母にねだりました

君だけ見ていた
だめだと言われたけど

HA~Ah- 知らなかった本当の気持ち
君のことをしんじていたから
夜 目が覚めて 逢いたくなって

Ah- 冷めたい時代の春に出会って
Ah- このまま愛せると思っていたのに・・・・

HA~Ah- 知らなかった本当の気持ち
君のことをしんじていたから
夜 目が覚めて 逢いたくなって

Ah- 冷めたい時代の夏の夜明けに
君のこと強く抱きよせたけど

キキョウが咲く秋の風が吹く
あの時に僕は
君に裏切られてしまった
サヨナラ

冬の日に君のこと忘れたいけど
でも映画や小説にも君が映らない
Ah- このまま愛せると思っていたのに


Romaji:

Ah- tsumetai jidai no haru ni deatte
Ah- konomama aiseru to omotte'ita noni....

Boku kimi no koto daisuki de mune ga
Harisakeru kamoshirenai yo

HA~Ah- shiranakatta hontou no kimochi
Kimi no koto wo shinjite'ita kara
Yoru me ga samete aitaku natte
"Hane ga hoshinda" to haha ni nedarimashita

Kimi dake mite'ita
Dame da to iwareta kedo

HA~Ah- shiranakatta hontou no kimochi
Kimi no koto wo shinjite'ita kara
Yoru me ga samete aitaku natte

Ah- tsumetai jidai no haru ni deatte
Ah- konomama aiseru to omotte'ita noni....

HA~Ah- shiranakatta hontou no kimochi
Kimi no koto wo shinjite'ita kara
Yoru me ga samete aitaku natte

Ah- tsumetai jidai no natsu no yoake ni
Kimi no koto tsuyoku dakiyoseta kedo

KIKYOU ga saku aki no kaze ga fuku
Ano toki ni boku wa
Kimi ni uragirarete shimatta
SAYONARA

Fuyu no hi ni kimi no koto wasuretai kedo
Demo eiga ya shousetsu nimo kimi ga utsuranai
Ah- konomama aiseru to omotte'ita noni


Deutsch:

Ah- wir trafen uns im Frühling von einer kalten Zeit
Ah- ich dachte wir können uns lieben, und doch .....

Ich liebe dich so sehr, meine Brust
Wird wohl platzen

Ah~ah- ich kannte deine wahren Gefühle nicht
Ich glaubte an dich
Ich wache in der Nacht auf und will dich sehen
Ich bete meine Mutter an „Ich will Flügel“

Ich schaute nur zu dir
Es wurde gesagt, es war nicht gut, aber ....

Ah~ah- ich kannte deine wahren Gefühle nicht
Ich glaubte an dich
Ich wache in der Nacht auf und will dich sehen

Ah- wir trafen uns im Frühling von einer kalten Zeit
Ah- ich dachte wir können uns lieben, und doch .....

Ah~ah- ich kannte deine wahren Gefühle nicht
Ich glaubte an dich
Ich wache in der Nacht auf und will dich sehen

Ah- An einem Tagesanbruch im Sommer, von einer kalten Zeit
Ich umarmte dich fest, aber

Chinesische Glockenblumen blühen, der Herbstwind weht
Ich wurde verraten
Von dir, in dieser Zeit
Lebewohl

Ich will dich an einem Winter Tag vergessen
Aber ich will dich nicht in Filmen oder Romanen sehen
Ah- ich dachte wir können uns lieben, und doch .....

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen